东南苦行山

来自删除百科
本条目“东南苦行山”在中文维基百科已被删除其它版本),这是一个删除前的存档副本
Kolyma删除了东南苦行山,理由是:
G10: 原作者请求删除或清空页面
这个理由未必准确 (为什么?)

本条目共存留1天:

  • 创建于:2022-11-08
  • 删除于:2022-11-09
  • 贡献者:2
  • 编辑:10
  • 浏览:109(不包括bot和爬虫)

存留期间浏览量统计

请阅读免责声明。删除百科只是中文维基百科被删除条目的存档。   Alert icon 建议删除本条目

本条目被标记为快速删除。理由是: 原作者清空頁面或提出刪除,且貢獻者只有一人(对條目内容无实际修改的除外;提請須出於善意,及附有合理原因)。(CSD G10

本条目在2022-11-09提交删除。理由是:“这首歌曲的条目是我写的,不过,我现在仔细查略下,的确不符合音乐关注度指引的要求,故请求删除此条目”

本条目在2022-11-08T14:15:55+00:00被标记为不符合通用关注度指引,或下列標準:傳記虛構事物發明研究網站

东南苦行山
"Struggling in the Southeast"
File:雨中的歉意.png
殷正洋单曲
收录于专辑《雨中的歉意》
语言華語
发行日期1986年 (1986)
格式數位下載流媒体
时长3:58
词曲陳雲山
制作人殷正洋、陳雲山
音乐视频
YouTube上的〈东南苦行山〉

《东南苦行山》(英語:Struggling in the Southeast),是由陳雲山作词曲,殷正洋演唱的单曲[1],收录于1986年殷正洋《雨中的歉意》專輯中,旋律動聽,歌詞充滿象徵隱喻,是校園民歌時期最後一首充滿中華意識的歌曲,表達那個時代許多人共同的悲願「反攻大陸」,因而广为人知

歌词

东南苦行山
陈云山曲 殷正洋唱
來自中原一群伙伴[lower-alpha 1] 結盧東南山[lower-alpha 2]
塵緣難盡默對寒窗 龍珠合十在胸膛
秉承千年卓絕意志 潛修東南山[lower-alpha 3]
寧靜致遠風雨聲響 不絕如縷持香案
香火在雨[lower-alpha 4]中燒幾十個暑和寒[lower-alpha 5] 血脈相連一方苦行山[lower-alpha 6]
龍珠九轉十二金光[lower-alpha 7] 返指五嶽[lower-alpha 8]和三江[lower-alpha 9][lower-alpha 10]
香火在雨中燒幾十個暑和寒 血脈相連一方苦行山
龍珠九轉十二金光 返指五嶽和三江

军歌

這首歌曾在救國團營隊及軍中傳唱。東引幹訓班隊歌即引用过此曲填詞做为军歌:

東引幹訓班隊歌
陈云山曲 東引幹訓班唱
来自天南地北同窗 结缘东引乡
长夜位央戍守北疆 保国卫民安家邦
秉持坚苦卓决意志 潜修干训班
百炼成钢豪气势壮 惊涛骇浪末能挡
兴火代代相传 几经寒暑风霜
新手相连 军威震四方
忠义剽悍我武威扬 在我心胸放光芒

歌词注解

  1. 1949年撤退迁台的國軍
  2. 棲身於中國大陸東南方的高山島
  3. 在台灣休養生息、臥薪嚐膽等待反攻時機的來臨
  4. 雨代表惡劣的國際情勢
  5. 距离中华民国政府迁台台已有幾十年歲月
  6. 整句歌词代表中华民国這個代表中國的正統,在當時惡劣的國際情勢下,艱苦支撐了數十年
  7. 「龍珠」與「十二金光」的圖像指青天白日徽章
  8. 泰山、華山、嵩山、恆山、衡山
  9. 黃河、長江、瀾滄江
  10. 整句代表收復大陸、反共復國的悲願

参考来源

  1. Struggling in the Southeast - 殷正洋. 律韵 (中文(中国大陆)).