曼贊納

来自删除百科
本条目“曼贊納”在中文维基百科已被删除其它版本),这是一个删除前的存档副本
淺藍雪删除了曼贊納,理由是:
G13: 明顯、拙劣的機器翻譯
这个理由未必准确 (为什么?)

本条目共存留0天:

  • 创建于:2018-10-02
  • 删除于:2018-10-02
  • 贡献者:4
  • 编辑:25
  • 浏览:108(不包括bot和爬虫)

存留期间浏览量统计

请阅读免责声明。删除百科只是中文维基百科被删除条目的存档。   Alert icon 建议删除本条目

本条目被标记为快速删除。理由是: 明顯、拙劣的機器翻譯。(CSD G13

曼赞纳 是最广为人知的是作为其中一個在美国的日裔美國人囚禁集中营。在日本成功偷襲珍珠港之後,超过110,000 日本美国人关押在集中营裏 。 曼赞纳集中营在 加利福尼亚州的欧文斯谷。大约在独立城北邊230英里(370公里)的荒郊野外。 曼赞纳(在西班牙文意为"苹果园")被确定是由美国 国家公园服务 作为保存最好的前的营地,并且现在是 曼赞纳国家历史遗址,其中保留和解释日裔美籍的美国人被监禁在美国。[1]

在第一牢犯抵达前,曼赞纳是 本土美国人的家,他們大多生活在村庄附近的几个小溪在该地区。 在1910年,农场主和采矿者正式成立了曼赞纳。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 但是通过1929年后, 洛杉矶市 购买了該地的水資源,农场主和采矿者紛紛拋弃城镇,連原住民也不例外。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 不同的是,这些美國原住民是被强迫搬迁的。

自從牢犯離開之後(1945年),前牢犯和其他人保护曼赞纳並建立它作为国家历史遗址 ,以确保历史的保存,随着故事的那些人被不公正地关押在那里,记住当前和未来的世代。 主要重点是将 日本的美国监禁 的时代,引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 中所规定的法律,创建了曼赞纳国家历史遗址。 该网站还解释前城的曼赞纳、牧场天,解决由 欧文谷派尤特的作用,水放在塑造历史的欧文斯的山谷。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

术语

由于第二次世界大战结束,已经辩论过的术语用来指曼赞纳,而其他的营地在哪个 美国人的日本裔 和他们的移民父母、被关押由 美国政府 在战争期间。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 曼赞纳已经被称为"战争的搬迁中心","搬迁营地,""搬迁中心","拘留营",并且"集中营",并争论该术语的最准确的和适当的继续到今天。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

詹姆斯博士Hirabayashi,名誉教授及前院长的族裔研究在 旧金山州立大学,写了一篇文章,在1994年,他在其中指出,他想知道为什么委婉的词用于描述的营地,例如曼赞纳仍在使用。

Let us review the main points of the debate. Over 120,000 residents of the U.S.A., two thirds of whom were American citizens, were incarcerated under armed guard. There were no crimes committed, no trials, and no convictions: the Japanese Americans were political incarcerees. To detain American citizens in a site under armed guard surely constitutes a "concentration camp." But what were the terms used by the government officials who were involved in the process and who had to justify these actions? Raymond Okamura provides us with a detailed list of terms. Let's consider three such euphemisms: "evacuation," "relocation," and "non-aliens." Earthquake and flood victims are evacuated and relocated. The words refer to moving people in order to rescue and protect them from danger. The official government policy makers consistently used "evacuation" to refer to the forced removal of the Japanese Americans and the sites were called "relocation centers." These are euphemisms (Webster: "the substitution of an inoffensive term for one considered offensively explicit") as the terms do not imply forced removal nor incarceration in enclosures patrolled by armed guards. The masking was intentional.[2]

Hirabayashi继续描述造成的伤害通过使用这种委婉的说法,也处理了这个问题是否只有纳粹集中营可以被称为"集中营。"

The harm in continuing to use the government's euphemisms is that it disguises or softens the reality which subsequently has been legally recognized as a grave error. The actions abrogated some fundamental principles underlying the Constitution, the very document under which we govern ourselves. This erosion of fundamental rights has consequences for all citizens of our society and we must see that it is never repeated. Some have argued that the Nazi Germany camps during the Holocaust were concentration camps and to refer to the Japanese American camps likewise would be an affront to the Jews. It is certainly true that the Japanese Americans did not suffer the harsh fate of the Jews in the terrible concentration camps or death camps where Nazi Germany practiced a policy of genocide. Although the loss of life was minimal in America's concentration camps, it does not negate the reality of the unconstitutional incarceration of Japanese American citizens. Michi and Walter Weglyn's research concerning Nazi Germany's euphemisms for their concentration camps revealed such phrases as "protective custody camps," "reception centers," and "transit camps." Ironically, two Nazi euphemisms were identical to our government's usage: "assembly centers" and "relocation centers." It might be well to point out, also, that the Nazis were not operating under the U.S. Constitution. Comparisons usually neglect to point out that Hitler was operating under the rules of the Third Reich. In America all three branches of the U.S. government, ostensibly operating under the U.S. Constitution, ignored the Bill of Rights in order to incarcerate Japanese Americans.引用错误:没有找到与</ref>对应的<ref>标签[3]

纽约时报》 发表了无签名的社论支持使用"集中营"的展览。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 的一篇文章引用乔纳森标志的专栏作家 的犹太人星期,他写道,"可以没有人说话的奴隶制、气、火车营地吗? 这是犹太人的舞弊行为垄断的痛苦和尽量减少受害者。"引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 犹太委员会执行主任大卫*A.哈里斯说过的争议,"我们没有权犹太人专用术语集中营的'。"引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

在7 2012年,在它们的年度会议,全国理事会的 日本的美国公民联盟 一致批准了 电话手册》, 呼吁采用"...诚实和准确的条款,以及退休的误导委婉的说法创建的政府掩盖了拒绝的宪法权利和人权,力、压迫性的条件,并反对种族主义120,000名无辜的人的日本裔锁在美国的第二次世界大战的集中营。" 引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

根据 电话手册:

From government documents and propaganda, to public discourse and newspapers, many euphemisms have been used to describe the experiences of Japanese Americans who were forced from their homes and communities during World War II. Words like evacuation, relocation, and assembly centers imply that the United States Government was trying to rescue Japanese Americans from a disastrous environment on the West Coast and simply help them move to a new gathering place. These terms strategically mask the fact that thousands of Japanese Americans were denied their rights as US citizens, and forcibly ordered to live in poorly constructed barracks on sites that were surrounded by barbed wire and guard towers. Although the use of euphemisms was commonplace during World War II, and in many subsequent years, we realize that the continued use of these inaccurate terms is highly problematic.[4]

第二次世界大战之前

*欧文斯谷 派尤特 女编织的篮子

欧文斯谷派尤特

曼赞纳是第一个有人居住的 土着美国人 的近10,000年前。 大约1500年以前,该地区定居的 欧文斯谷 派尤特的,引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 谁不等,跨越的欧文斯谷,从 长谷 上的北 欧文斯湖 南,并从顶峰的 塞拉内华达州 西部的 伊尼欧山 在东部。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 其他土的美国联合国在该区域包括 Miwok、西 ,并 Tubatulabal 到西部 肖肖尼 南部和东部,以及 单湖 派尤特的北部。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 Owens谷派尤特狩猎和捕鱼,收集了松坚果,和提高农作物的利用灌溉在曼赞纳的区域。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 他们还交易的棕色件陶器盐从 生理盐水的山谷,以及交易的其他商品和货物跨越 塞拉内华达州 在夏季和秋季。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

欧文斯谷已经收到很少的注意力从欧洲美国人之前,早在1860年代,因为它是略多于一个十字路口的路线经过的区域。 当黄金和白银被发现在塞拉内华达州和伊尼欧山区,得到的突然涌入矿工、农民、牧牛和它们的饥饿群带来了冲突与欧文谷派尤特,他们的作物都被摧毁。[5] 的 欧文斯谷印度的战争 的1861-1863随后发生的;最后,欧文谷派尤特,以及其他当地人民在该地区,被迫在枪口下,通过 美国陆军 ,步行几乎 200英里(320公里) 到 洪堡的, 中的许多强迫迁移或"道的眼泪"给予在土着美国人在美国。[6][7]

大约三分之一的土着美国人的欧文斯谷的人被迫迁往堡特洪经销店。 后1863年,许多人返回到他们永久性村庄,已经建立了沿河流下从塞拉内华达山脉。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 在曼赞纳区域中,欧文谷派尤特已经建立了村庄沿Bairs,乔治,牧羊人,并Symmes小溪。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 证据的派尤特解决该地区仍然存在。

农场主

欧洲的美国 定居者第一次来到Owens谷在19世纪中期,他们发现了一些大型村庄派尤特在曼赞纳的区域。[8] 约翰牧羊犬的第一个新的定居者,homesteaded 160英畝(65公頃) 的土地 3英里(5公里) 以北乔治*克里克在1864年。 借助欧文谷派尤特现场工作人员和劳动者,[9] 他扩大他的牧场到 2,000英畝(810公頃).[10]

1905年, 乔治*查菲,农业开发人员来自 南加利福尼亚,购买了牧羊人的牧场和细分,以及其他相邻的牧场. 他建立了城镇曼赞纳于1910年。[11] 查菲的欧文斯谷改善公司建立了一个灌溉系统和种植数千果树。 通过1920年,该镇已经超过二十五家,两间学校,市政厅和一个大商店。 也是在那个时候,有近 5,000英畝(2,000公頃) 的苹果、梨和桃花树下的种植;随着作物的葡萄、李子、土豆、玉米和苜蓿;以及大型蔬菜和花园。[12]

"曼赞纳是一个非常快乐的地方和一个愉快的地方居住在这些年中,与其桃、梨树和苹果园,苜蓿领域,绿树成荫的乡间小道、草地和玉米田,"玛莎说厂,谁住在曼赞纳从1916年至1920年。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

早期的一些果园,随着残留的城镇和牧场,仍然存在曼赞纳今天。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

无衬里部的洛杉矶的水道,只是南部的曼赞纳附近的 美国路线395.

淬火洛杉矶的渴望

早日1905年,洛杉矶市开始秘密地获取 用水权利 的欧文斯的山谷。[13][14] 在1913年,它完成建设的其 233-英里(375-公里) 的洛杉矶水道的,[15] ,但它没有采取长对洛杉矶水官员认识到,欧文斯的河流水是不够的供应迅速增长的大都市。 1920年,他们开始购买更多的水的权利的欧文斯谷底。 作为十年过去了,洛杉矶市买了一个欧文斯谷的农民,并扩大其复盖面,向北流入 单县,包括长谷。[16] 通过1933年,城市拥有85%的城镇的财产和95%的所有牧场和农场的土地,在欧文斯谷,包括曼赞纳的。

虽然一些居民出售其土地的价格,使他们的经济独立和搬迁,大量选择留下来。 在干年,洛杉矶地抽水和排水所有地表水,转移它的所有进入其水道和离开欧文斯谷的农场主没有水。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 没有水用于灌溉、维持牧场主们被迫关闭他们的牧场和他们的社区;这包括镇曼赞纳,这被放弃通过1929年。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称{{Quote|text='There was so much water during those early years, that when a horse pulled a buggy, the water frequently came up to the horse's knees,' said Lucille DeBoer, who lived on a ranch at Manzanar. 'When this happened, the children took off their shoes and socks to walk home. In the early 1900s the City of Los Angeles started to purchase ranches in the Owens Valley for the sole purpose of supplying water to the people in Los Angeles. People started to sell their land to the City; the City put in wells to drain the water out of the ground; the trees began to die; and the land finally turned to vacant dirt. This ended the Land of the Big Red Apples.'引用错误:没有找到与</ref>对应的<ref>标签 夏季在沙漠地的欧文斯谷是一般的热气温超过 100 °F(38 °C) 的情况并不少见。 冬天带来的偶然降雪和白天气温往往下降到 40 °F(4 °C) 范围内。 在夜间温度通常为30到40 °F(17至22 °C)低于白天最高,而高风是共同的一天或夜晚。 的地区的平均年降水量只有五英寸(12.7 厘米)。 存在的灰尘是一个持续的问题,由于频繁的高风;所以如此,incarcerees通常在早上醒来的时候涵盖从头到脚细层的尘埃,他们经常不得不扫土的军营。[17]

营地布局和设施

"木标志在入口曼赞纳战争的搬迁中心与一个汽车的门房的背景。"中, c. 1943年。

该营地位于 6,200英畝(2,500公頃) 在曼赞纳、租赁从洛杉矶市, 与开发的部分复盖的大约 540英畝(220公頃).[18] 的住宅区,约有一平方英里(2.6 公里2),并包括了36块的匆匆构成的,[19] 20-英尺(6.1-米) 通过 100-英尺(30-米) tarpaper兵营,每个incarceree家庭生活在一个 20-英尺(6.1-米) 通过 25-英尺(7.6-米) "公寓"在军营。 这些公寓中包括分区没有天花板,消除任何机会的隐私。[20][21] 缺乏隐私是一个主要问题的incarcerees,特别是因为营地不得不共用男子和妇女的公共厕所。

"...最难的事情之一以忍受的是公共厕所,没有分区;以及淋浴没有档位,"上述前曼赞纳incarceree罗西Kakuuchi的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

每个住宅区,也有一个社区食堂、洗衣房、娱乐厅,一个熨衣房和取暖用油储存罐,虽然框33缺乏娱乐厅。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 除了住宅区块,曼赞纳了34额外的街区,有工作人员住房,营地管理办事处,两个仓库、车库、营医院和24防火障,这样的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 的营地还有学校设施、高学校礼堂,工作人员住房、鸡和猪的养殖场、教堂、墓地、邮局、一个合作商店,其他的商店,营地的报纸和其他必要的设施,一个希望找到在大部分的美国城市。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

曼赞纳还有一个伪装的净工厂、种植园实验生产 天然橡胶银胶菊 厂,和一所孤儿院所谓的 儿童村,其中安置101日美国孤儿。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 营地周围有八个瞭望塔载人由武装 军事警察,这是封闭由五个股带刺铁丝网。 有哨兵员额的主要入口。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

生活在营地

之后被迫离开自己的家园和社区,incarcerees发现自己不得不忍受原始、低于标准的条件下,引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 和缺乏隐私。 他们不得不等待在一条线后另一个膳食,在公共厕所,并在洗衣房。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 每个营地,旨在实现自给自足,并曼赞纳也不例外。 合作社经营的各种服务,如营地的报纸,引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 美容和理发店、修鞋,以及更多。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 此外,incarcerees提出的鸡、猪和蔬菜,以及种植的现有果园的水果。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 Incarcerees做出了自己的 酱油豆腐的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

在等待的午餐外一个餐厅中午7,1942年

食物在曼赞纳是基于军事要求。 饭通常包括热水稻和蔬菜,因为肉类稀少,由于 定量配给的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 早在1944年,一个养鸡的农场开始运作,并在四月底的相同的年营地开设一个养猪的农场。 两个行动提供了欢迎肉补充incarcerees'的饮食。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

大多數的囚犯被雇用在曼赞纳保持的营运行。 非熟练工人赚取的 美元,每月8($119.8 每月 2018年)、半技术工人赚12美元,每月($180 每月 2018年),技术工人由16美元,每月($240 每月 2018年),以及专业人员赚取的美元,每月19($285 每月 2018年). 此外,所有incarcerees收到的美元3.60每个月($54 每月 2018年),为服装津贴。

一个 棒球 游戏在曼赞纳,1943年。

囚犯讓曼赞纳更适宜居住,通过娱乐活动。 他们参加体育运动,包括 棒球足球,以及 武术.引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 卢Frizzell 担的音乐总监,在他的指导 玛丽Nomura 被称为"女歌手的曼赞纳"为她表演的舞蹈和其他营地的事件。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 该incarcerees还你的个性化和美化他们的荒芜的环境,通过建立精致 的花园,这往往包括池,瀑布和装饰品。 甚至还有个九洞的高尔夫球场。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 残存的一些花园、游泳池和石饰品仍然存在曼赞纳的。

反抗

虽然大多数incarcerees静静地接受他们的命运在第二次世界大战期间,有一些阻力,在难民营。 波士顿, 心脏山的、 宝石和 绮丽湖 每个有民间动乱有关的工资差异, 黑色市场营销 的糖,几代人之间的摩擦,谣言的"举报人"的报告,营地管理或联邦调查局和其他问题。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 然而,最严重的事件发生在曼赞纳上月5至6,1942年,并成为着名的曼赞纳骚乱。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

经过几个月的紧张关系incarcerees谁支持 日本美国公民联盟 (JACL)和一个组 Kibei (日裔美国人教育中日本)、谣言的传播,糖和肉类的短缺是由黑色市场营销的营地管理员。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 使事情更糟的是,incarceree和JACL领导人弗雷德不同的原料,也可以参照原厂附送被殴打的六个蒙面男子。 哈里野领导人的厨房工作者联盟,被怀疑参与和被逮捕并从曼赞纳的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 不久之后,3,000至4 000名incarcerees收集和游行的行政区,抗议上野的逮捕。 后Ueno的支持者谈判的营地管理局,他回到曼赞纳监狱。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 一人群的数百返回的抗议,当人们涌向前,军事警察投掷 催泪瓦斯 来驱散他们。 作为人跑了避免的催泪气体,一些在人群中推动一个无人驾驶的卡车向监狱。 在那一刻,军事警察的射入人群,杀害一名17岁的男孩。 一个21岁的人被射中腹部死亡天后。 其他九名囚犯受伤,以及一个军事警察下士受伤的一种反弹的子弹。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

纪念碑在曼赞纳的墓地,2002年

封闭

上月21日,1945年, WRA 闭曼赞纳、第六营地被关闭。 虽然incarcerees已经提到的欧文斯谷的由美国政府,他们不得不离开营地,前往他们的下一个目的地,在他们自己。[22] 的WRA给每人25美元($340 今天),一样的火车或公共汽车票价,并餐那些低于600美元($8,156 今天)。 虽然许多离开的营地自愿的,大量拒绝离开,因为他们没有地方去后失去了一切,当他们被强迫离乡背井者和从中删除他们的家园。 为此,他们曾被强行除去再一次,此时从曼赞纳的。 事实上,那些拒绝离开并普遍从中删除他们的兵营,有时通过武力,即使他们没有地方去。

该曼赞纳公墓的网站的标志是通过一个纪念碑,这是由incarceree石匠Ryozo还在1943年。[23] 题词在日语在前面(东区)的纪念碑读 慰霊塔 ("灵魂安慰塔")。 上的题字的背部(西区)内容为"架设通过的曼赞纳日本"在左边一栏和"八月1943年"关于右栏。 今天的纪念碑是往往披上在串的 ,并且有时候幸存者和其他访客留下的产品的个人的项目作为纪念品。 国家公园管理局定期收集并编目这样的项目。

之后,该营地被关闭,该网站最终还是回到原来的状态。 在几年之内,所有的结构已被删除,除两个哨兵哨门口,公墓的纪念碑、以及前曼赞纳高学的礼堂,而是购买的,由 县的伊尼欧. 县租礼堂向独立 退伍军人的国外战争,谁使用它作为会议设施和社区剧院直到1951年。 在那之后,该建筑被用作维修设施由伊尼欧县的公路部门。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

2007年,该网站还保留了许多建设基金会、部分供水和排污系统,大纲的道路网,仍然是美化环境构成的incarcerees,以及更多。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 尽管四年的使用incarcerees,该网站还保留了证据证明牧场和该城镇曼赞纳,以及文物从天的欧文斯谷派尤特的解决。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

值得注意牢犯

  • 苏Kunitomi Embrey,出生在一月6,1923年,是一个编辑 曼赞纳新闻自由,营地的报纸和编织的伪装网,以支持的战争的努力。 她离开曼赞纳1943年底为 Madison, Wisconsin 和一年后搬到芝加哥, 伊利诺伊州的。 返回到加利福尼亚州在1948年,她成为一名教师和劳动和社会活动家。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 在1969年,Embrey是一个大约150人出席了第一个有组织的朝圣的曼赞纳( 曼赞纳朝圣的部分,下文)并且是创始人之一的年度活动。 她也继续成为主要的背后的力量保护的网站及其获得国家历史遗址的地位,直到她死于可,2006年。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

{{Quote|text='Embrey took her pain and anger from the unjust internment and turned it into a life dedicated to making certain that would never happen again,' said Rose Ochi, legal counsel for the Manzanar Committee, after Embrey died on May 15, 2006. 'She was just tireless and as a teacher she was making certain that our history books did talk about the tragic episode.'引用错误:没有找到与</ref>对应的<ref>标签 吉永-Herzig后来搬到纽约,在那里她成为一个社会活动家在1960年代和成员的亚洲裔美国人的行动(AAA),第一个亚裔美国人的政治组织在东海岸。 其中包括亚裔美国人的活动分子的法案和 尤里Kochiyama的。 尽管她是不是被训练成一个档案研究员、吉永-Herzig决定找到了什么历史文件关于她和她的家人可能会存在 国家档案中。

Herzig-吉永和她的丈夫,约翰"杰克"Herzig,看了又看山的文件从战争中迁移的权威,一项任务是"是大约相当于编制索引的所有信息图书馆的工作从一张卡片目录,其中只给了一个主题的说明架,而不会给个人的书的标题或作者。" 他们的努力导致发现的证据表明,美国政府作了伪证本身前 美国最高法院 在1944年的情况 是松案v.United States, Hirabayashi诉 美国,以安井诉 美国 ,它质疑是否符合宪法的迁移和监禁。 该国政府提出了伪造证据的法院,摧毁了证据,并扣留了其他重要信息。[24] 这方面的证据提供了法律依据日本的美国人的需要寻求补救和赔偿他们的战争时期的监禁。 该Herzigs的研究也是有价值的,在他们的工作与国家联盟为日裔美国人的补救(NCJAR),其中提出一个 集体诉讼 ,对美国政府代表incarcerees的。 美国最高法院裁定对原告。
  • 亨利*福原,谁是出生在 鲁特兰,加利福尼亚州,在1913年,被关押与他的家人在四月1942年。[25] 一个艺术家和 水彩画家,福原后来教导的一系列年度艺术讲习班,在曼赞纳开始于1998年。 他的讲习班,这通常有大约80个学生一年,包括 米尔福德Zornes,使用户外的结构在曼赞纳教 的水彩色 绘画。
  • 威廉Hohri (1927-2010),[26] 被关押在曼赞纳时,他是15岁。 他的家人进入曼赞纳在四月3日,1942年,并保持背后的铁丝网,直到八月25日,1945年。[27] Hohri成为一个公民的权利和反战活动分子第二次世界大战后。 在1970年代他成为主席的国家联盟为日裔美国人的补救(NCJAR),这带来了一个集体诉讼,对美国政府在三月16日,1983年,主张,它已不公正地关押日裔美国人在第二次世界大战期间。[28] 的诉讼指出22致的行动,包括十五个据称违反 宪法权利,并寻求美元的27亿美元的赔偿金。[29] 尽管事实上美国最高法院最终裁定对这类操作原告的诉讼帮助带来的日裔美国人的情况下寻求补救和赔偿公众的认识。 它表明, 大会 和行政部门,美国政府将有更大的曝光在仍然未决的诉讼于通过立法正在审议在国会的赔偿。 拟议的法案称为20 000美元赔偿付款,每一个前incarceree或其直系亲属,随着钱民权教育基金( 公民自由法》的1988).[30][31]

{{Quote|text=...(The class action lawsuit) remained active until after Congress had passed the redress legislation. While it remained alive, it played a significant part in publicizing the issues. The NCJAR lawsuit demanded $220,000 for each individual whose liberties had been denied. This was more than 20 times greater than the $20,000 per surviving incarcerated person that the redress bills proposed, allowing proponents to portray the legislative solution as a moderate alternative.引用错误:没有找到与</ref>对应的<ref>标签 曼赞纳官员从来没有询问他关于他的祖先。[32]

"拘留是不道德的,"拉佐告诉 洛杉矶时报的。 "这是错误的,并且我不能接受它。" "这些人什么都没做,我没有做过的事情,除了去日本语言学校。"[33]

在1944年,拉佐当选为主席,他类在曼赞纳高的学校。 他仍然在曼赞纳至八月的那一年,当他进入我们的军队。 他担任工作人员军士长在 南太平洋 ,直到1946年,帮助解放的 菲律宾人。 拉佐被授予 青铜星 英雄主义的战斗。 在战争之后,他是一个强有力的支持者补救和赔偿的日裔美国人被关押在战争期间。 的薄膜, 站起来为正义:拉夫*拉索的故事、文件他的人生故事,特别是他的立场,反对监禁。[34]

摄影师的 东宫竹
  • 东宫竹,谁是出生于 香川中, 四国、日本、1896年,移民到美国在1909年。 他定居 点的东京 部的洛杉矶,并被关押在曼赞纳沿着与他的家人。 一个摄影师,宫竹走私透镜片夹到曼赞纳和后有了一个工匠构建一个木箱门把镜头。 他花了很多现在着名的照片的生活条件在曼赞纳的。 他的违禁品的摄像机是最终发现由于营地管理和没收。 然而,营地的总干事拉尔夫*梅里特后来被允许宫竹的照片自由地内的营地,即使不允许他实际上按下快门按钮,需要保护或营地的官员来执行这一简单的任务。 Merritt终于看到了没有指向这个技术性问题,并允许宫竹采取的照片。[35]
  • 多哥Tanaka (1916-2009),编辑的 Rafu Shimpo 报,被送到曼赞纳,在那里他用他的新闻工作经验的文件的条件,在该营地。 一个支持者与当局合作,他被标记为合作者并被转送到死亡谷后目标的骚乱之前的一周年的珍珠港。[36]
  • 哈里野生在夏威夷在1907年,是一个 Kibei (本地出生的日裔美国人教育中日本),他被关押在曼赞纳与他的妻子和儿童。<[37] 之后,志愿服务的餐厅工作,Ueno发现,曼赞纳营地的工作人员窃取配给食糖和肉类和销售他们在黑市上。<>[38] 上野外露的盗窃和工作组织incarcerees处理它们。[39] 这导致他的被捕,这导致了在东京成为焦点的曼赞纳骚乱。[40] Ueno是一个incarcerees特惠美子大森的 艾美奖的获奖影片 的兔子在月亮上。[41]

"野使我们认识到有人反对在难民营中说,"大森的。 "他使我们感到,人们有没有回击,并且使我们认识到,一个人可以做一个区别。"[42]

  • 卡尔米田 出生在 格伦代尔的, 加利福尼亚州,在七月15,1906年,但他的家人搬回到日本在1913年。[43][44] 他成为了一个活动家,早在他的生活。 与 日本 一道路走向战争,米田返回美国而不是被征入 日本军队的。 他抵达旧金山月14日,1926年。 他被带到移民拘留的房子上的 天使岛,在那里他被拘留两个月,尽管有他的加利福尼亚州的出生证。 米田后搬到洛杉矶,他在那里找到工作的组织与贸易联盟教育联盟,以及后来的日本工人'协会。 米田达曼赞纳上月22日,1942年,第一个日本的美国人到达作为一个志愿者建立的营地。[45] 米田后尊敬自己在服务于美国,志愿服务,在军事情报服务。[46] 在战争结束后,米田继续支持进步事业和公民权利和人权的问题。

其他值得注意的曼赞纳incarcerees是: Koji有吉, Jeanne Wakatsuki休斯敦, Isao Kikuchi, 杜拉桑塔纳, Gordon H.Sato, Tak进藤, Larry筱田, Iwao毛, 卓尔山下 和 温迪Yoshimura的。

保护和纪念

曼赞纳朝圣

上月21日,1969年,约150人离开洛杉矶的车和巴士,前往曼赞纳的。[47] 这是"第一个"年度曼赞纳朝圣。 但事实证明,两个部长、牧师Sentoku了梅达和牧师圣一Wakahiro,已经使得年度朝圣曼赞纳由于营地的关闭在1945年。

非营利 曼赞纳委员会以前领导的苏Kunitomi Embrey,已经举办了朝圣,因为1969年。 该事件是每年举行的最后一个周六月 有几百名访客所有年龄和背景的,其中包括一些前incarcerees,聚集在曼赞纳的墓地记的监禁。 希望的是,与会者可以了解它,并帮助确保普遍接受的是一个悲惨的篇章,在美国的历史上是既不被忘记,也没有重复。 节目传统上由的人的、文化的表演,一个宗教间服务,来纪念那些死在曼赞纳,并 Ondo 舞。[48]

"我的妈妈是一个非常坚定的佛教和她总是说'那些可怜的人被埋在那里在曼赞纳在炎热的太阳—他们必须这么干的。 一定要采取某些水的[产品],'"Embrey的。 "她总是认为重要的是要回去记住的人已经死亡。"[49]

作为一部分曼赞纳在黄昏的程序,前者的曼赞纳incarceree威尔伯Sato(右)涉及他的经验在曼赞纳期间小组会议

在1997年,曼赞纳在黄昏的程序,成为其一部分的朝圣。[50] 的程序,吸引了本地区的居民以及后代的曼赞纳的牧场天和镇曼赞纳的。 通过小组讨论,该事件使参与者有机会直接听取有关经验的前incarcerees一方面,共享他们的经验和感受关于他们学到了什么,并且谈论的相关性发生了什么事在曼赞纳到他们自己的生活。[51]

由于 九月11日的攻击中, 美国穆斯林 已参加的朝圣促进和提高意识的公民权利保护的普遍的怀疑,怀着对他们的 post-9/11的。[52][53]

加利福尼亚历史的里程碑和洛杉矶历史文化纪念碑

该曼赞纳委员会的努力导致了 加利福尼亚州的 命名的曼赞纳作为 加利福尼亚历史的里程碑 #850于1972年,与一个历史的标记放在哨月14日,1973年。[54]

曼赞纳,已在历史上拥有的洛杉矶市,注册为一个 洛杉矶历史文化纪念碑 在1976年。

国家的历史性里程碑和国家历史遗址

该曼赞纳委员会还带头努力曼赞纳被列在 国家登记册历史的地方,以及在二月份1985年,曼赞纳被指定一个 国家的历史性里程碑的。[55] Embrey和委员会也导致的努力,有曼赞纳指定一个 国家历史遗址,并在三月3 1992年总统 乔治*H*W*布什 家签署的决议543入法》(美國聯邦公法第102–248號; 106106 Stat. 40统计。 106 Stat. 40). 这 项国会法案 设立了曼赞纳国家历史遗址"的提供保护和解释的历史、文化和自然资源有关的搬迁日裔美国人在第二次世界大战期间。"[56] 五年之后,国家公园服务的获取 814英畝(329公頃) 的土地在曼赞纳从洛杉矶市。

副本的一个历史性的看塔曼赞纳国家历史遗址中,建于2005年。 八个瞭望塔,设有探照灯和机枪指向内在incarcerees,分别位于周围的营地。 四月27,2007年。

该网站设有一个游客中心,收容在历史上恢复曼赞纳高学校礼堂,其中有一个永久性展览,讲述了故事的incarcerees在曼赞纳,欧文谷派尤特、农场主、小镇的曼赞纳,水中的欧文斯的山谷。[57][58]{{Quote|text='...Stories like this need to be told, and too many of us have died without telling our stories,' Embrey said during her remarks at the Grand Opening ceremonies for the Manzanar National Historic Site Interpretive Center on April 24, 2004. 'The Interpretive Center is important because it needs to show to the world that America is strong as it makes amends for the wrongs it has committed, and that we will always remember Manzanar because of that.'引用错误:没有找到与</ref>对应的<ref>标签 自导游路和路旁展出。[59] 工作人员提供导游和其他教育节目,[60] 包括一个小型游侠教育程序之间的儿童四和十五岁。[61]

国家公园服务是重建的一个36个住宅区作为一种示范框(方框14,毗邻和西的访问者中心)。 一个军营中出现,因为它会在日裔美国人第一次到达曼赞纳在1942年,而另一个已经重建的代表兵营的生活在1945年。 呈现在这些军营,开设月16日2015年。[62] 一个恢复第二次世界大战食堂搬到网站,从教机场在2002年,向游客开放,在2010年底。[63][64]

在2008年后期,历史上适当的植被种植近的访问者中心。[65][66] 的曼赞纳国家历史遗址,也推出了其虚拟的博物馆月17日,2010年[67] 和继续收集口述历史的前incarcerees和其他人从各个时期的曼赞纳的历史。[68]

国家公园服务的工作人员继续现象在整个曼赞纳的历史,结果的考古挖掘,也挖掘出来的几个花园设计和建造第二次世界大战incarcerees,包括着名的梅里特园(也称为快乐公园)。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 在进行课堂表现出,将被安置在方框9中的军营引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 和历史性的副本框9妇女的厕所(在2016年十月,但没有表现出的解释性材料在这个时间)。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

反对派建立的曼赞纳国家历史遗址

之后,会议命名的曼赞纳一个国家历史遗址,并给国家公园服务的工作恢复该网站在1992年,抗议对其创造的出现。 信件淹没的国家公园服务,要求曼赞纳被描绘为一个客人住房中心为日本的美国人。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 威廉*黑斯廷斯的主教、加利福尼亚州写了国家公园服务,说描绘曼赞纳作为一个集中营的金额,以"叛国罪"。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 抗议者威胁要开始解雇的活动对比尔迈克尔,一个成员的曼赞纳咨询委员会是谁导演的东加利福尼亚州博物馆的独立性,加利福尼亚州,警长罗斯*霍普金斯大学,国家公园服务的雇员分配到网站上。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 他们还威胁要摧毁任何建筑物竖立或恢复曼赞纳的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 另外, 莉莲*贝克和其他人在加利福尼亚州,反对的话,"集中营"上加利福尼亚州的历史的标记,引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 而已经被黑客入侵和彩色,用第一批"C"的"集中营",具有直接地关闭。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 进一步,一个男人,把自己描述为一个第二次世界大战的老兵,被称为霍普金斯说他带动了200英里小便在标记。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

在流行文化

成为电视电影, 再见曼赞纳,向由约翰*Korty,播出在日11时,1976年,在 NBC. 它是根据1973年的回忆录中的同样的名称,由 珍妮Wakatsuki休斯敦,他被关押在曼赞纳作为一个孩子,而她的丈夫詹姆斯*休斯顿。 这本书和电影的故事Wakatsuki家庭和他们的经验背后的铁丝网,通过青年Jeanne的眼睛。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 月7日,2011年,该 日裔美国人国家博物馆 (JANM)宣布,它们已通过谈判权利的影片,他们会使它可用于购买DVD。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

来看看天堂 是个电影怎么强迫迁移和监禁在曼赞纳受影响日本的美国家庭从洛杉矶和欧美联盟的组织者。 影片中,公布在1990年,主演 丹尼斯Quaid塔姆林Tomita,以及编剧和导演艾伦*帕克。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

民间/国家的音乐家 汤姆Russell 写了"曼赞纳",歌曲有关日本的美国拘留,即被释放他的专辑 框愿景 (1993年)。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 劳瑞*刘易斯 所涵盖的歌曲关于她的专辑 看到的东西, (1998年),加入日本串的文书, 古筝,她的表现。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

1994年获奖的小说, 雪落下,在Cedars David Guterson,包含许多场面和详细的有关日本的美国人从 Puget Sound, 华盛顿,区域和他们的监禁的经验,在曼赞纳的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称2000年的电影 根据该书还详细信息,连接。

美国亚美爵士融合带 来广岛 有一首歌题为"曼赞纳"其专辑 的桥 (2003年)。 它是一个有助歌启发通过曼赞纳和日本的美国监禁。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称 此外,它的歌曲"生活在美洲的",在其专辑名为 东部 (1990年),包含了一句"我仍然记得曼赞纳的。"

堡小's歌曲"Kenji",从册 上升绑 (2005年),讲述真实的故事的 迈克筱田's的家庭和他们的经验之前、期间和之后,第二次世界大战,包括他们的被监禁在曼赞纳的。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

在1984年《电影 的空手道小子,丹尼尔读的信中告知我的死亡,他的妻子和儿子在孩子出生在一月2日,1944年,同时在曼赞纳搬迁的营地。 宫城先生是争取美国对德国在欧洲的时候,他接收的新闻。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

2007年的一个情节 CBS 电视台罪案剧 冷的情况下,名为"家庭8108",处理与1945年谋杀一个日本的美国男人在 费城, 宾夕法尼亚 之后,他和他的家人被释放曼赞纳的。 情节最初宣扬月9,2007年。引用错误:打开的<ref>标签格式有误,或拥有一个错误的名称

也参看

参考文献

  1. Manzanar National Historic Site: History & Culture (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [April 12, 2007]. 
  2. Hirabayashi, Ph.D., James. "Concentration Camp" or "Relocation Center" – What's in a Name?. Japanese American National Museum Quarterly. 1994, 9 (3) [November 18, 2010]. 
  3. Sengupta, Somini. Accord On Term "Concentration Camp". New York Times. March 10, 1998 [June 13, 2010]. 
  4. Power Of Words Handbook (PDF). Japanese American Citizens League. July 15, 2012 [October 1, 2017]. 
  5. California and the Indian Wars: The Owens Valley Indian War, 1861–1865. The California Military Museum. 1979 [April 23, 2007]. 
  6. Van Horn, Lawrence F. Native American Consultations and Ethnographic Assessment: The Paiutes and Shoshones of Owens Valley, California. Western Archaeological and Conservation Center, National Park Service, US Department of the Interior, Denver Service Center. 1995: 3–4. 
  7. Fort Tejon, California. CivilWarAlbum.com. September 9, 2002 [April 23, 2007]. 
  8. Burton. Three Farewells To Manzanar: The Archeology of Manzanar National Historic Site, California. Part 1: Chapters 1–14. : 2. 
  9. Manzanar National Historic Site – Miners and Homesteaders (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [July 26, 2007]. 
  10. Burton. Three Farewells To Manzanar: The Archeology of Manzanar National Historic Site, California. Part 1: Chapters 1–14. : 2–3. 
  11. Burton. Three Farewells To Manzanar: The Archeology of Manzanar National Historic Site, California. Part 1: Chapters 1–14. : 3. 
  12. DeBoer, Lucille. Following Manzanar: A Life Story (PDF). The Album, Times & Tales of Inyo-Mono (Chalfant Press). 1993 [July 26, 2007]. 
  13. Smith, Genny Schumacher. Deepest Valley. Genny Smith Books. 1978: 192 [1969]. ISBN 0-931378-01-X. 
  14. Neal, Kevin. TED Case Studies: The Los Angeles Aqueduct and the Owens and Mono Lakes (MONO Case). TED Case Studies. January 1997, 7 (1): 4–6 [July 23, 2007]. 
  15. Facts and History: The Story of the Los Angeles Aqueduct. Los Angeles Department of Water and Power. [October 1, 2017]. 
  16. Smith. Deepest Valley. : 195–196. 
  17. Reflections: Three Self-Guided Tours Of Manzanar. Manzanar Committee. : 8. 
  18. Burton, Farrell, Lord, Florence B., Lord, Richard W. Confinement and Ethnicity: An Overview of World War II Japanese American Relocation Sites. : 163. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  19. Manzanar National Historic Site – Japanese Americans at Manzanar (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [November 18, 2010]. 
  20. Reflections: Three Self-Guided Tours Of Manzanar. Manzanar Committee. : 16. 
  21. Burton, Farrell, Lord, Florence B., Lord, Richard W. Confinement and Ethnicity: An Overview of World War II Japanese American Relocation Sites. : 167. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  22. Reflections: Three Self-Guided Tours Of Manzanar. Manzanar Committee. : 11. 
  23. Reflections: Three Self-Guided Tours Of Manzanar. Manzanar Committee. : 28. 
  24. Unrau, Harlan D. Manzanar National Historic Site: The Evacuation And Relocation Of Persons Of Japanese Ancestry During World War II: A Historical Study Of The Manzanar War Relocation Center: Historic Resource Study/Special History Study, Volume Two. National Park Service, United States Department of the Interior. 1996: 856–857. 
  25. Woo, Elaine. Henry Fukuhara Dies At 96; Watercolorist Led Annual Painting Workshops at Manzanar. Los Angeles Times. 2010-02-14 [2013-05-10]. 
  26. Woo, Elaine. William Hohri, 83; led battle for redress after being interned at Manzanar. Los Angeles Times. November 21, 2010 [May 13, 2018]. 
  27. Hohri, William Minoru. Repairing America: An Account of the Movement for Japanese American Redress. Washington State University Press. 1988: 1. ISBN 0-87422-034-3. 
  28. Hohri. Repairing America: An Account of the Movement for Japanese American Redress. : 203. 
  29. Unrau. Manzanar National Historic Site: The Evacuation And Relocation Of Persons Of Japanese Ancestry During World War II: A Historical Study Of The Manzanar War Relocation Center: Historic Resource Study/Special History Study, Volume Two. : 857. 
  30. Hohri. Repairing America: An Account of the Movement for Japanese American Redress. : 210. 
  31. Magagnini, Stephen. A Nation's Apology. Sacramento Bee. October 8, 2001. 
  32. Nakayama, Takeshi. Nikkei Community Loses Loyal Friend (PDF). Rafu Shimpo. January 9, 1992: 1 [December 16, 2008]. 
  33. Ralph Lazo – A True Friend. Los Angeles Almanac. [October 7, 2017]. 
  34. Stand Up for Justice:The Ralph Lazo Story. National Coalition for Civil Rights and Redress. January 2004 [April 23, 2007]. 
  35. Manzanar National Historic Site – Photo Gallery (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [April 12, 2007]. 
  36. Woo, Elaine. Togo W. Tanaka Dies At 93; Journalist Documented Life At Manzanar Internment Camp. Los Angeles Times. July 7, 2009 [November 18, 2010]. 
  37. Oliver, Myrna. Harry Ueno, 97; Hero to Japanese Americans in Internment Camps. Los Angeles Times. December 21, 2004 [June 1, 2017]. 
  38. Embrey, Sue Kunitomi, Hansen, Arthur A., Kulberg, Betsy Mitson. Manzanar Martyr: An Interview With Harry Ueno. The Oral History Program, California State University, Fullerton. 1986: 30–34. ISBN 0-930046-07-2. 
  39. Embrey, Sue Kunitomi, Hansen, Arthur A., Kulberg, Betsy Mitson. Manzanar Martyr: An Interview With Harry Ueno. : 34–37. 
  40. Embrey, Sue Kunitomi, Hansen, Arthur A., Kulberg, Betsy Mitson. Manzanar Martyr: An Interview With Harry Ueno. . xvi. 
  41. Rabbit in the Moon: About the Film – PBS. Public Broadcasting System. 1999 [November 18, 2010]. 
  42. Lin, Sam Chu. Harry Yoshio Ueno, Manzanar Martyr, Dies at 97. Asian Week. December 24, 2004: 1. 
  43. Price, Tom. Karl Yoneda, Working Class Hero. International Longshore and Warehouse Union and Recollection Books. May 1999 [May 26, 2017]. (原始内容存档于May 3, 2013).  无效|deadurl=bot: unknown (帮助)无效|dead-url=bot: unknown (帮助)
  44. Yoneda, Karl. Ganbatte: Sixty-Year Struggle of a Kibei Worker. Los Angeles: UCLA Asian American Studies Center, Regents of the University of California. 1983: 5. ISBN 0-934052-07-7. 
  45. Yoneda, Karl. Ganbatte: Sixty-Year Struggle of a Kibei Worker. : 126. 
  46. Yoneda, Karl. Ganbatte: Sixty-Year Struggle of a Kibei Worker. : 145–165. 
  47. Our History. Manzanar Committee. June 1, 2011 [June 28, 2011]. 
  48. Matsuda, Gann. 41st Annual Manzanar Pilgrimage Highlights the Unfinished Business of the Civil Rights Struggle. Manzanar Committee. April 30, 2010 [May 20, 2017]. 
  49. Conway, Chandra. Interned But Not Forgotten: New Museum Chronicles Japanese American Life at Manzanar. Human Rights Reporting (The Journalism School, Columbia University). [January 19, 2009]. (原始内容存档于January 7, 2009). 
  50. Matsuda, Gann. Manzanar At Dusk. Manzanar Committee. June 2011 [June 28, 2011]. 
  51. Matsuda, Gann. Connections And Common Bonds Are Key At Manzanar At Dusk Program. Manzanar Committee. June 4, 2010 [May 20, 2017]. 
  52. Matsuda, Gann. Manzanar Pilgrimage: A Diversity of Faces...And Much More. Manzanar Committee. April 30, 2008 [May 20, 2017]. 
  53. Leach, Emily. The Ties That Bind: Muslim Americans Join Japanese Americans on Manzanar Pilgrimage. Asian Week. May 2, 2008 [September 16, 2008]. (原始内容存档于May 13, 2008). 
  54. Manzanar. Office of Historic Preservation, California State Parks. [2012-10-07]. 
  55. Thompson, Irwin H. National Register of Historic Places Inventory-Nomination: Manzanar War Relocation Center/Manzanar Internment Camp (PDF). U.S. National Park Service. August 12, 1984 [May 29, 2008].  |author=|last=只需其一 (帮助)|author=|last=只需其一 (帮助)
  56. Reflections: Three Self-Guided Tours Of Manzanar. Manzanar Committee. : 20. 
  57. U.S. National Park Service. Manzanar National Historic Site: Visitor Center (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [May 18, 2017].  |author=|last=只需其一 (帮助)|author=|last=只需其一 (帮助)
  58. Hitchcock, Anne. Using Civic Engagement To Address History's Difficult Lessons (PDF). The Federalist (Society For History In The Federal Government). [August 19, 2011]. 
  59. Manzanar National Historic Site: Outdoor Activities (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [May 18, 2017]. 
  60. Manzanar National Historic Site: Guided Tours (U.S. National Park Service). National Park Service, United States Department of the Interior. [May 18, 2017]. 
  61. Be A Junior Ranger. National Park Service, United States Department of the Interior. [May 18, 2017]. 
  62. (新闻稿).  缺少或|title=为空 (帮助)缺少或|title=为空 (帮助)
  63. (新闻稿).  缺少或|title=为空 (帮助)缺少或|title=为空 (帮助)
  64. Boxall, Bettina. Reassembling A Sad Chapter Of History. Los Angeles Times. December 11, 2002: A1 [May 18, 2017]. 
  65. (新闻稿).  缺少或|title=为空 (帮助)缺少或|title=为空 (帮助)
  66. (新闻稿).  缺少或|title=为空 (帮助)缺少或|title=为空 (帮助)
  67. (新闻稿).  缺少或|title=为空 (帮助)缺少或|title=为空 (帮助)
  68. Museum Collection. U.S. National Park Service. [May 18, 2017]. 

进一步阅读

*欧文斯谷的资源

  • Burton, Jeff. The Archeology of Somewhere: Archeological Testing Along U.S. Highway 395, Manzanar National Historic Site. Western Archeological Center, National Park Service, United States Department of the Interior. 1998. Publications in Anthropology 72 (Covers archeological finds at Manzanar from the pre-World War II, wartime and post-war periods). 
  • Chalfant, William A. Story Of Inyo. Chalfant Press. 1980. ISBN 0-912494-34-4. 
  • Ewan, Rebecca Fish. A Land Between: Owens Valley, California. The Johns Hopkins University Press. 2000. ISBN 0-8018-6461-5. 
  • Hoffman, Abraham. Vision or Villainy: Origins of the Owens Valley-Los Angeles Water Controversy. Texas A&M University Press. 1992. ISBN 0-89096-509-9. 
  • Kahri, William L. Water and Power: The Conflict Over Los Angeles Water Supply in the Owens Valley. University of California Press. 1983. ISBN 0-520-05068-1. 
  • Nadeau, Remi A. The Water Seekers. Crest Publishers. 1997. ISBN 0-9627104-5-8. 
  • Steward, Julian. Ethnography of the Owens Valley Paiute. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology. 1933, 33 (3): 233–250. 
  • Steward, Julian. Myths of the Owens Valley Paiute. Kessinger Publishing, LLC. 2007 [1934]. ISBN 1-4325-6538-9. 
  • Wehrey, Jane. Voices From This Long Brown Land: Oral Recollections of Owens Valley Lives and Manzanar Pasts. Palgrave Macmillan. 2006. ISBN 0-312-29541-3. 

战争有关的资源

  • Armor, John; Wright, Peter. Manzanar; Photographs by Ansel Adams. Vintage Books. 1989. 
  • Adams Ansel, Benti, Wynne (ed.), Embrey, Sue Kunitomi (contributor), Michael, William H. (contributor). Born Free And Equal: The Story of Loyal Japanese Americans. Spotted Dog Press. 2001. ISBN 1-893343-05-7. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  • Bunting, Eve, Soentpiet, Chris K. So Far from the Sea. Clarion Books. 1998. ISBN 0-395-72095-8. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  • Peterson, Robert. Scouting in World War II Detention Camps. Scouting Magazine: the Way It Was (Boy Scouts of America). November–December 1999 [September 28, 2007]. 
  • Weglyn, Michi. Years Of Infamy: The Untold Story Of America's Concentration Camps. University of Washington Press. 1996 [1976]. ISBN 0-295-97484-2. 

战后的相关资源

  • Commission on Wartime Relocation and Internment of Civilians. Personal Justice Denied: Report of the Commission on Wartime Relocation and Internment of Civilians. Civil Liberties Public Education Fund and University of Washington Press. 1997. ISBN 0-295-97558-X. 
  • Bahr, Diana Myers. The Unquiet Nisei: An Oral History Of The Life Of Sue Kunitomi Embrey. Palgrave MacMillan. 2007. ISBN 0-230-60067-0. 
  • Daniels, Roger, Kitano, Harry H.L., Taylor, Sandra C. Japanese Americans From Relocation To Redress. University of Utah Press. 1986. ISBN 0-87480-258-X. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)
  • Irons, Peter. Justice At War. Oxford University Press. 1983. ISBN 0-19-503273-X. 
  • Japanese American Historical Society of Southern California. Nanka Nikkei Voices: Resettlement Years, 1945–1955. Japanese American Historical Society of Southern California. 1998. 
  • Maki, Mitchell T., Kitano, Harry H.L., Berthold, S. Megan. Achieving The Impossible Dream: How Japanese Americans Obtained Redress. University of Illinois Press. 1999. ISBN 0-252-02458-3. CS1 maint: Multiple names: authors list (link)

外部联系