搬弄是非的头

本页使用了标题或全文手工转换
来自删除百科
本条目“搬弄是非的头”在中文维基百科已被删除其它版本),这是一个删除前的存档副本
淺藍雪删除了搬弄是非的头,理由是:
G13: 明显且拙劣的机器翻译
这个理由未必准确 (为什么?)

本条目共存留2天:

  • 创建于:2016-10-02
  • 删除于:2016-10-04
  • 贡献者:3
  • 编辑:64
  • 浏览:498(不包括bot和爬虫)

存留期间浏览量统计

请阅读免责声明。删除百科只是中文维基百科被删除条目的存档。   Alert icon 建议删除本条目

本条目被标记为快速删除。理由是: 明顯、拙劣的機器翻譯。(CSD G13

本条目被认为需要編修,以確保文法、用詞、语气格式標點等使用恰当。

本条目被标记为翻譯品質不佳。

搬弄是非的头
辛普森一家》分集
剧集编号第1季
第8集
导演里奇·摩尔
编剧阿爾弗雷德·歐內斯特·吉恩英语Al Jean
邁克·賴斯英语Mike Reiss
山姆·西蒙英语Sam Simon
馬特·格勒寧
制作代码7G07
首播日期1990年2月25日
剧集特点
黑板噱头我沒有看到貓王
沙发噱头從“巴特的天才”重複插科打諢
评论里奇·摩尔
阿爾弗雷德·歐內斯特·吉恩英语Al Jean
邁克·賴斯英语Mike Reiss
剧集时序
《辛普森一家 》第1季
辛普森一家剧集列表

搬弄是非的頭》(英語:The Telltale Head,又稱聖誕快樂)是美国动画情景喜剧辛普森一家》第一季的第8集,也是全剧的第8集,于1990年2月25日通過福克斯电视网在美国首播[1]。在這一集它是由阿爾弗雷德·歐內斯特·吉恩英语Al Jean邁克·賴斯英语Mike Reiss山姆·西蒙英语Sam Simon馬特·格勒寧和導演里奇·摩尔寫成[2];情節裡的巴特對於削減神中心傑迪代亞·斯普林菲爾德雕像的頭保留深刻印象,他欽佩科爾尼和多爾夫三名年紀較大的孩子。鎮上的居民包括這三個孩子在內,他表示震驚以及後悔瞞著家人自己的行為,一群憤怒的暴徒在巴特頭部市中心那裡滿足巴特和荷馬。之後他告訴荷馬對暴徒犯下了嚴重錯誤後,人們便原諒巴特和他塑像的頭後部[1],這段標題是埃德加·愛倫·坡短篇小說告密的心》參考[3]

劇情

在一開始,荷馬和巴特是被通過創始人傑迪代亞·斯普林菲爾德的憤怒暴徒在街上追趕,而背著該鎮創始人雕像的頭部。暴徒包圍後,巴特便開始涉及前一天發生的事情。巴特在教堂裡經過一個無聊的早晨受苦,並且被禁止瑪吉看到暴力的新空間突變體的電影。在教堂後方,他遇到了地方幫派坎貝爾、多爾夫和科爾尼。三名特邀巴特潛入電影空間突變體他們。之後經理被拋出電影院,這三名團夥便在佳柏E小店的電扶梯裡看雲時,往創始人雕像扔石頭。巴特評論雲的形狀像傑迪代亞·斯普林菲爾德,但沒有頭。他的新朋友希望有人擁有殺頭的雕像,稱這將使有趣的小鎮很沮喪。巴特覺得不同意時便逗他,便問​​荷馬“是否是一個很好的妥協,且自己的信仰是值得歡迎的?”於是荷馬告訴巴特受歡迎才是最重要的事情,只要他們不談論巴特殺害他人,那天晚上他便可潛入雕像的房子和斬首。

在該鎮這是種犯罪行為,將導致巴特對於他的行為感到內疚。若加入他的罪狀,當神保·多爾夫和科爾尼不安並告訴巴特時,該負責人表示將嚴格反對他,因為他們實際上並沒有達到像是之前說的話。巴特便開始擔心,如果他的行為被透露,他將面對自己的良心節目雕像被砍頭部的後果,於是開始說話。在打敗它後,巴特便向他的家人承認罪行,並解釋荷馬告訴他認為是世界上最流行的是“最重要的事情”。荷馬意識到,這一次他的靈感使巴特的聲望評論巴特犯罪、內疚和不喜歡它。 然後決定回到原來的位置巴特和荷馬一起,抱著對自己負責的事件,憤怒的人們發現這個故事又回到起點。

巴特告訴他的行為,實際上已經給緊扣打手同意來一個小鎮​​暴徒。之後頭部確認被返回到雕像並原諒荷馬對於自己的行為後,荷馬和巴特再離開,並在前面警告:“不是所有的暴民都是漂亮的”[1][2]

製作

這是由里奇·摩爾導演想出,內容是產生彩色濾光片閃回情節的舞台[4][5]。傑迪代亞·斯普林菲爾德第一次提到辛普森去教堂,而荷馬聽到教堂的播音員是基思·傑克遜英语Keith Jackson[6]。並且這也是鮑伯牧師蒂莫西·洛夫喬伊英语Reverend Timothy Lovejoy小丑阿基神保瓊斯英语Jimbo Jones科爾尼·基茲威奇英语Kearney Zzyzwicz多爾夫·海米英语Dolph Starbeam奧爾布賴特女士英语Ms. Albright阿普·納哈薩皮馬佩蒂隆等系列出現的首集[2]。在巴特睡醒後,發現與旁邊的傑迪代亞·斯普林菲爾德教父領域在同一張床上,傑克·瓦爾茲當天早上以巴特的賽馬獎金視為雕像頭參考金額[3]

反響

在原有的播出中,“搬弄是非的頭”完成是在1990年2月19至25日第26屆的收視率調查,當時尼爾森評級為15.2,相當約有14億的收視戶。這也是繼“已婚,有孩子英语Married... with Children”後,下個在福克斯電視網調查最高收視率的節目[7]。沃倫·馬丁和阿德里·安伍德表示他們很享受:“辛普森『是』在教堂裡和荷馬提出的恐怖配藥意見嚴重失衡,並和巴特成為一個真正的道德困境。”[2]在第一季的DVD回顧中,大衛·B·格雷克給予這情節3星(最高5星)評級,並補充說:“這是個奇怪小插曲,給許多的性能方面帶來離奇訪問。”[8]這個DVD的電影指南科林·雅各布森英语Col Joye說:“好一點的時間無所不在,這是一個常見的實體插曲。我喜歡男生在雲層看到的對象,和不少其他有趣的事出現。『搬弄是非的頭』雖然不是一個偉大的插曲,但它是一般的娛樂和聰明。”[9]

參考資料

  1. 1.0 1.1 1.2 "The Telltale Head" The Simpsons.com. Retrieved on 2008-08-20
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Martyn, Warren; Wood, Adrian. The Tell-Tale Head. BBC. 2000 [2008-08-20]. 
  3. 3.0 3.1 Groening, Matt. Richmond, Ray; Coffman, Antonia , 编. The Simpsons: A Complete Guide to Our Favorite Family 1st. New York: HarperPerennial. 1997: 24. ISBN 978-0-06-095252-5. LCCN 98141857. OCLC 37796735. OL 433519M. .
  4. Reiss, Mike. The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "The Telltale Head" (DVD). 20th Century Fox. 2001. 
  5. Moore, Rich. The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "The Telltale Head" (DVD). 20th Century Fox. 2001. 
  6. Jean, Al. The Simpsons season 1 DVD commentary for the episode "The Telltale Head" (DVD). 20th Century Fox. 2001. 
  7. Richmond, Ray. Strong ratings prove `Kennedys' still fascinate us. The Orange County Register. 1990-02-28: L12. 
  8. Grelck, David B. The Complete First Season. WDBGProductions. 2001-09-25 [2011-09-15]. (原始内容存档于2009-02-02). 
  9. The Simpsons Season One. DVD Mag. [2011-04-03]. 

外部連結